柯市長前陣子穿著樸素參加晚宴被痛批:
Mayor KP got dressed down when he dressed down for a formal dinner party.
這句話用到兩個dress down:
dress down穿著樸素
got dressed down,從頭到腳被罵得體無完膚,被痛批。
今天主題:Dress
Dress (服裝),動詞「穿衣」
穿多點兒:dress warmly
隨便穿:dress casually
衣冠楚楚:be fully dressed
Dress的對象如果不是人,裝飾或加工
裝飾聖誕樹:dress a Christmas tree
處理傷口:dress the wound
拌沙拉:dress a salad
做頭髮:dress the hair
洗魚、去鱗片、除內臟:dress a fish
Dress對男性有一種非常私人的用法:
請問你的小弟弟平常放褲襠的左邊還是右邊呢?
Do you dress to your left or do you dress to your right?
Dress up 打扮、盛裝打扮
Dress up, Dress down, 都是看場合決定穿著樸素或者要盛裝打扮。
Dress up後面加上 as,通常是裝扮成特殊人物,比方:She dressed herself up as an elf. (她把自己打扮成小精靈)
Dress it up 粉飾事實
電影實習大叔(The Internship),大叔第一天在Google的表現非常糟糕,回飯店檢討:
Billy: I'm not gonna dress it up. Today didn't go well.
(不想說假話安慰自己,今天很不順利)
Nick: It certainly wasn't the first impression we were looking for.
(給人的印象太差了)