Zip【英】拉鍊,動詞「拉拉鍊」、「動作迅速」
(Zipper美國拉鍊)
zip up使用方式:
Zip up the dress. 拉衣服拉鍊
Can you zip me up? 幫我拉拉鍊
The dress zips up at the side. 衣服拉鍊在側面
Zip第二意思「動作迅速」,咻!像拉拉鍊聲
Vest (背心),動詞「授予」
Vest有vest in和vest with兩種方式:
He is vested with authority power.
(他被授予職權)
Authority is vested in him.
(職權授予給他)
Veil (面紗),動詞「遮蓋、掩飾」
a thinly veiled threat 明顯的威脅
a thinly veiled attempt 明目張膽的企圖
Thread (細線),動詞「穿針引線」
Thread the needle 穿針引線
Thread the way through the crowd 小心穿過人群
Suit (西裝),動詞「合適」
String (繩),動詞「連繫」、「連成串」
String過去式Strung, 過去分詞Strung
String Along,一路欺騙
String Along with someone,一路跟屁
String Out,拉長
自行車或馬拉松一路領先,把整個比賽隊伍(field)拉成一長條線,成功地String out the field:
The field has been strung out in a long line.
(比賽隊伍被拉得非常長)
String Up,吊起來
Sock (襪子),動詞「重擊」
Sock someone是用拳頭重擊一個人,除了拳頭,罰單、物價等等也可以:
be docked with a big fine (受大罰單重擊)
be socked with a price increase (受物價上漲重創)
Sock Away,儲蓄
Be Socked In,機場關場(天候因素),美國機場專用詞
Skirt (裙子),動詞「沿邊緣」、「繞過、迴避」
skirt (around) a question 迴避問題
skirt around a problem 避開問題
Shroud (壽衣),動詞「覆蓋」、「隱藏」
be shrouded in mist 薄霧壟罩
be shrouded in secrecy 充滿神秘
* blanket也是壟罩,但是用shroud壟罩,更顯得恐怖神秘
Scarf (圍巾),動詞「圍圍巾」、「嵌接」
scarf down, 美國口語,「狼吞虎嚥」
Ring (戒子、鈴聲),動詞「圍繞」、「鈴響」
圍繞的過去式Ringed, 過去分詞Ringed
鈴響的過去式Rang, 過去分詞Rung
Ring a bell, 某物就像鈴鐺,噹噹響喚起記憶
留言列表