【姿態動詞】Frown, Shrug, Nod
Frown (皺眉),動詞「皺眉」,表示不同意、不高興:
She frowned as she read my email.
(她看了我的郵件之後皺了眉頭)
She frowned at me angrily.
(她生氣對我皺眉頭)
Frown upon/on,不同意、不高興:
It’s not just frowned upon. You will be fired.
(這件事不僅僅讓人不爽,你還會被炒魷魚)
***
Shrug (聳肩),動詞「聳肩」
表示不知道、不關心、無奈:
He shrugged his shoulders and went away.
(他聳聳肩然後就走了)
Shrug off,「不屑、不關心」
就像蔡琴的跟我說愛我,抖落一地愁、煩惱不再有~
Shrug off all the worries and care no more
***
Nod (點頭),動詞「點頭」「點頭同意」:
Nod his head (點頭)
Nod his acceptance (點頭接受)
Nod his approval (點頭同意)
Nod to someone ,對人點頭
Nod at someone,對人點頭表示同意
Nod off,對自己點頭,打瞌睡
全站熱搜
留言列表