【姿態動詞】Slap & Wag
Slap (耳光),動詞「拍擊」「摑掌」,或者,用很快的速度把東西扔出去,「扔錢包、抹奶油、抹果醬、開罰單、處罰」
賭神「拋出」同花大順
to slap a royal flush on the table
「隨便塗」些奶油或果醬在土司上
to slap butter on the toast
警察「賞」一張罰單
to slap me a ticket
拍拍背祝賀
to slap me on the back
打一巴掌
to slap me in the face
片語:Slap down
拍一聲用力扔下,壓制、大聲喝止
to slap the money down (用力把錢扔下去)
to slap the anger down (壓制怒氣)
to slap him down (喝止住人)
片語:Slap on
斷然實施
to slap on a tax raise (斷然增稅)
to slap a ban on all imports (斷然禁止進口)
片語:Slap on
隨便穿上、隨便塗上
to slap on a coat (隨便套件外套)
to slap on some makeup (隨便畫一下妝)
slap-on watch 或 slap watch
拍拍錶
***
Wag (搖擺),動詞「搖擺」
狗搖尾巴
Wag the tail
反過來尾巴搖狗
電影「Wag The Dog」,上位被下屬控制
搖手指說No No No
Wag the finger
全站熱搜