【一天精通一單字】Nettle
單字不是背的,是用的,靠影音、靠感覺,Nettle是Verb Master高級動詞,考試用字,非生活用字,試試能否記下來...

封面故事:
Harry Potter Nettled, Infuriated, Exasperated or Antagonized?
(哈利波特到底在生哪一種氣?)

美國GRE考試非常折騰人,其中克漏字,美國人自己也不見得答得上來,因為看起來答案都一樣,比方這題:
“I don’t go looking for trouble,” said Harry Potter, ____. “Trouble usually finds me.”
A: nettled (不悅)
B: infuriated (震怒)
C: exasperated (極度不爽)
D: antagonized (非常惱怒)

怎麼答案都是同一個字,生氣?這就是死背單字的後果,標準答案在哈利波特第三集阿茲卡班的逃犯原文:
“I don’t go looking for trouble,” said Harry, nettled. “Trouble usually finds me.”
(哈利波特不開心的說:「我從不找麻煩,通常都是麻煩來找我」)

nettled  


【名詞的Nettle】
Nettle,又名Stinging Nettle,蕁麻科植物,葉子呈鋸齒狀,上面有毛刺,人碰到會有刺痛感,有些人會起疹子,讓人覺得很「不爽、不開心」,但是不會「發火、震怒」,所以同樣是生氣,程度是不同的。

nettle leaves  

諺語:Grasp the Nettle
【英】大膽處理棘手問題
It time for charities to grasp the nettle on transparency and value for money.
(公益團體必須開始處理善款的透明度和功效價值的棘手問題)

nettle grasp  

專用詞:Nettle Punishment 蕁麻懲罰

nettle punishment  


【動詞的Nettle】
Nettle動詞「惹惱」,除了蕁麻葉,晚上在耳邊嗡嗡叫的蚊子也是非常惱人:
Mosquito buzzing in ear is the sound of nettling.
(蚊子在耳邊嗡嗡叫的聲音非常煩人)

nettling noise  

常用詞:Nettle someone
惹惱
He was nettled by my lame joke, super nettled.
(他被我的冷笑話給惹惱了,非常不爽)

nettled  

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Verb Master 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()