【姿態動詞】Slap & Wag

Slap (耳光),動詞「拍擊」「摑掌」,或者,用很快的速度把東西扔出去,「扔錢包、抹奶油、抹果醬、開罰單、處罰」

賭神「拋出」同花大順
to slap a royal flush on the table

 

「隨便塗」些奶油或果醬在土司上
to slap butter on the toast

 

警察「賞」一張罰單
to slap me a ticket

 

拍拍背祝賀
to slap me on the back

 

打一巴掌
to slap me in the face

 


片語:Slap down
拍一聲用力扔下,壓制、大聲喝止

to slap the money down (用力把錢扔下去)
to slap the anger down (壓制怒氣)
to slap him down (喝止住人)

 

片語:Slap on
斷然實施
to slap on a tax raise (斷然增稅)
to slap a ban on all imports (斷然禁止進口)

 

片語:Slap on
隨便穿上、隨便塗上
to slap on a coat (隨便套件外套)
to slap on some makeup (隨便畫一下妝)

slap-on watch 或 slap watch
拍拍錶

 

***
Wag (搖擺),動詞「搖擺」

 

狗搖尾巴
Wag the tail

 

反過來尾巴搖狗
電影「Wag The Dog」,上位被下屬控制

 

搖手指說No No No
Wag the finger

 

 

 

 

 

 

 

 

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 Verb Master 的頭像
Verb Master

Verb Master 動詞達人

Verb Master 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(992)