#一分鐘聽力訓練

Facing Fear Bravely(7-9) - Tom Hanks 2011

 

世界公民島有一個小小單字測驗,短時間內可以知道自己目前的單字哪一個程度,玩玩看,但別太當真,我拿到「第二級金牌主持人」,也不幸拿到第七級「有準備就講」,就是拿不到第一級

http://englishisland.com.tw/vocabularyTest

 

Tom Hanks的演講,程度在英語第一級,一分鐘一分鐘聽懂,大家都會變成第一級

0a.png

 

Part 7

《聽力挑戰1 – 英文原聲》

0b.png

 

《聽力挑戰2 – 英文原文》

Ten years ago, we busied ourselves with trivial stuff imbued with the importance, then came 9/11.

In 1991, riches were created in new business that never existed, then that economic balloon burst.

In 81, I had a great job on TV, and in 82, Bosom Buddies was canceled.

In 71, color TV in more living rooms than ever showed, young Americans were still fighting in combat in Vietnam.

In 61, satellites beamed live image around the world for the very first time, but those images were of the building of the Berlin Wall.

 

《聽力訓練3 – 英文+中文提示》

Ten years ago, we busied ourselves with(忙於) trivial stuff(不重要的瑣事) imbued with(灌輸) the importance, then came 9/11.

* trivial stuff imbued with the importance, 把芝麻小事當重要大事來看

In 1991, riches(暴發戶) were created in new business that never existed(存在), then that economic balloon(經濟氣球) burst(爆破).

* riches = the new rich

In 81, I had a great job on TV, and in 82, Bosom Buddies(美劇「親密夥伴」) was canceled.

In 71, color TV in more living rooms than ever showed(出現比以前多), young Americans were still fighting in combat(作戰) in Vietnam.

In 61, satellites(衛星) beamed(發射) live image(即時影像) around the world for the very first time, but those images were of(關於) the building of the Berlin Wall.

 

《聽力訓練4 – 中譯+英文提示》

十年前,當大家忙著做busied ourselves with自己認為重要的小事情trivial stuff的時候,911事件爆發了

1991年,從前不存在existed的新興企業new business產出許多暴發戶riches,隨後這個經濟氣球economic balloon破了burst

81年,我在電視台有一份很棒的工作,82年親密夥伴Bosom Buddies就停播了canceled

71年,彩色電視機出現更多ever showed在家家戶戶的客廳裡,年輕的美國人卻還在越南打仗fighting in combat

61年,人造衛星satellites頭一次發射beamed即時影像live image到全世界,但是影像內容都是關於were of柏林圍牆的建立

 

《聽力挑戰5 – 英文原文》

Ten years ago, we busied ourselves with trivial stuff imbued with the importance, then came 9/11.

In 1991, riches were created in new business that never existed, then that economic balloon burst.

In 81, I had a great job on TV, and in 82, Bosom Buddies was canceled.

In 71, color TV in more living rooms than ever showed, young Americans were still fighting in combat in Vietnam.

In 61, satellites beamed live image around the world for the very first time, but those images were of the building of the Berlin Wall.

 

《聽力挑戰6 – 英文原聲》

《詞彙分析》

Imbue [ɪm'bjʊ]

灌輸,使某個人具有某種理念、某種特質,比方灌輸思想或理念:His writings are imbued of his political belief. (他的文章充滿了他的政治理念)

01.jpg

 

 

Part 8

《聽力挑戰1 英文原聲》

0c.png

 

《聽力挑戰2 英文原文》

Now this ten-year grid shows this same “yin-yang thang”, and I’m trying to copyright that: yin-yang thang – copyright Tom Hanks.

It shows the same yin-yang thang, thank you, on graduation day 2011.

You know we all have these devices that can make a permanent record of revolutionary change on the other side of the globe, as well as hate-filled diatribes from across town.

Fewer and fewer in our country go to bed hungry, but did you see how obesity now affects about half our population.

 

《聽力訓練3 英文+中文提示》

Now this ten-year grid(十年一個單位) shows this same “yin-yang thang(陰陽這東西)”, and I’m trying to copyright(版權保護) that: “Yin-Yang Thang” – copyright Tom Hanks.

It shows the same yin-yang thang, thank you, on graduation day 2011.

You know we all have these devices(設備) that can make a permanent record(永久的紀錄) of revolutionary change(革命性的改變) on the other side of the globe(地球), as well as hate-filled diatribes(充滿仇恨的謾罵) from across town(城鎮另一頭).

Fewer and fewer in our country go to bed hungry(餓肚子睡覺), but did you see how obesity(肥胖) now affects about half our population(半數人口).

 

《聽力訓練4 中譯+英文提示》

從十年一個單位ten-year grid顯示同一件「陰陽相生這東西yin-yang thang」,我打算申請版權copyright,「陰陽相生這東西」,版權為湯姆漢克斯所有

2011年畢業典禮這天,也同樣出現陰陽相生這東西,謝謝

我們都有設備對地球globe另一頭的革命性的改變revolutionary change作永久的紀錄permanent record,通時也能記錄家鄉另一頭across town充滿仇恨的謾罵hate-filled diatribes

我們國家越來越少人餓肚子睡覺go to bed hungry,但是大家都看到肥胖症obesity如何影響我們一半的人口half our population

 

《聽力挑戰5 英文原文》

Now this ten-year grid shows this same “yin-yang thang”, and I’m trying to copyright that: yin-yang thang – copyright Tom Hanks.

It shows the same yin-yang thang, thank you, on graduation day 2011.

You know we all have these devices that can make a permanent record of revolutionary change on the other side of the globe, as well as hate-filled diatribes from across town.

Fewer and fewer in our country go to bed hungry, but did you see how obesity now affects about half our population.

 

《聽力挑戰6 英文原聲》

《詞彙分析》

Grid

方格子,比方烤肉網的格子或地圖上的每一塊方格子,所以才會說有人off the grid,消失得無影無蹤

02.jpg

 

Thang

口語,也就是Thing,聽起來比較有草根性一點

03.jpg

 

Diatribe ['daɪətraɪb]

長篇大論的批評謾罵,可以用語言,也可以用文字,Diatribe是很正式的字眼

04.jpg

 

Part 9

《聽力挑戰1 英文原聲》

0d.png

 

《聽力挑戰2 英文原文》

No matter how many bargains we find at the local U-Mart, many of us still struggle to pay the rent and the utilities.

Our country is no longer at physical or even ideological war with our enemies for most of last century, but in the eleven and a half years of the third millennium, our arm forces have been fighting in the field for nine of them.

Purchasing intellectual property and the work of artists we admire is as simple as clicking a mouse and paying less than a few bucks, which means you may find that there’s no guarantee in making a living at your chosen discipline.

 

《聽力訓練3 英文+中文提示》

No matter how many bargains(便宜貨) we find at the local U-Mart(當地的U-Mart超市), many of us still struggle to(努力奮鬥) pay the rent and the utilities(水電費).

* 在家庭裡,Utilities指的是水、電、瓦斯、電話等設施和服務

Our country is no longer at physical(實質上) or even ideological(意識形態上) war with our enemies for most of last century, but in the eleven and a half years of the third millennium(第三個1000/千禧年), our arm forces(武力) have been fighting in the field for nine of them.

Purchasing(購買) intellectual property(知識產權) and the work of artists we admire is as simple as clicking a mouse(點擊滑鼠) and paying less than a few bucks, which means you may find that there’s no guarantee in making a living(謀生) at your chosen discipline(自己選擇的專業).

 

《聽力訓練4 中譯+英文提示》

不館你在本地U-Mart超市能買到多少便宜貨bargains,我們當中還有許多人為了房租和水電費utilities在拚老命struggle

上個世紀大多數的時間裡,我們國家都沒有和敵人發生實質上physical或意識型態上ideological的戰爭,但是在第三個千禧年的頭10年半,我們已經用軍事武力發動過九次戰爭

購買Purchasing知識產權intellectual property和我們喜愛admire的藝術家作品,只需要點擊滑鼠clicking a mouse,花不到幾塊錢a few bucks,這代表什麼意義?這代表你過去自己選擇的專業chosen discipline,不再保證你能夠拿來謀生making a living

 

《聽力挑戰5 英文原文》

No matter how many bargains we find at the local U-Mart, many of us still struggle to pay the rent and the utilities.

Our country is no longer at physical or even ideological war with our enemies for most of last century, but in the eleven and a half years of the third millennium, our arm forces have been fighting in the field for nine of them.

Purchasing intellectual property and the work of artists we admire is as simple as clicking a mouse and paying less than a few bucks, which means you may find that there’s no guarantee in making a living at your chosen discipline.

 

《聽力挑戰6 英文原聲》

 

《詞彙分析》

Ideological [ˌaɪdɪǝˈlɑdʒɪkḷ]

意識形態的,特別指在政治或經濟上的意識形態,比方共產與民主,計畫經濟與自由經濟等

05.jpg

arrow
arrow
    全站熱搜

    Verb Master 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()